Category: семья

весна

Замуж на 2 дня

Как же я все-таки люблю французские комедии! У французов в кино свой, особый стиль, и это всем известно. Описать его у меня не получится, но вы либо сами понимаете, либо владеете словом лучше меня и опишите это лучше.


Изабель мечтает о свадьбе. Но на её семье лежит проклятие. Все первые браки неминуемо заканчиваются разводами. Поэтому, когда ее парень делает ей предложение, Изабель решает перехитрить судьбу.
Начала я смотреть фильм на Первом, который бесцеремонно посреди ночи отключился на профилактику... Эй, если я уж не сплю посреди ночи и смотрю ваше кино, дайте досмотреть хотя бы! Пришлось, в общем, искать потом его в Интернете. Фильм прервался на довольно интересном месте, хотя, надо признать, что после этого момента все немного "сдулось". Но в общих чертах у меня сложилось хорошее впечатление.
В главных ролях Дэни Бун и Дайан Крюгер. Первого я знаю по n-ному количеству замечательных ролей. Дайан знают, наверное, очень многие. Но я даже не предполагала, что она может играть еще и на французском! И это одна из самых известных ныне немок Голливуда, представляете? Вместе они составляют прекрасный дуэт и поочередно веселят нас своими комическими талантами.



Отзывы на фильм разные, и кому-то не все понравилось. Мне же местами было очень смешно, а уж когда дело дошло до России... Да-да, тут и Москву покажут. Причем очень хорошо и довольно натуралистично, прям пятерка за адекватность. А что тут могут вытворять иностранцы - это и так понятно :) Немного стереотипно, но без передергиваний. А Москва так вообще показана "как есть". Очень понравился один оригинальный момент... Не буду вам рассказывать, скажу только, что поражена. Как могло им прийти в голову использовать такой момент, да еще и у нас? Ну точно отчаянные французские кинодеятели!)) Спойлер:[Spoiler (click to open)]это я про сцену с невесомостью.


В общем, 1,5 часа веселого и непринужденного действия. Немного слишком мелодраматично, но меня это не раздражало. А еще Франция (снимали в Бельгии кажется), Кения и Россия: взрывной микс приключений!
Кстати, о метаниях кинопрокатчиков. Судя по всему, в этот раз они соревновались:
французское, итальянское - "Прекрасный план"
немецкое - "Следующий, пожалуйста!"
польское - "Замужем, скоро вернусь"
испанское, английское - "Возьми меня на Луну" (англ. "Fly me to the moon" - видимо отсылка к песне) ("возьми" - т.к. в испанском варианте "Llévame a la luna")
Buy for 20 tokens
***
...